Translation of "hai visto il" in English


How to use "hai visto il" in sentences:

Quando hai visto il mio destino, cos'hai visto?
When you saw my fate, what did you see?
Mamma, hai visto il mio zaino?
Mom, have you seen my backpack?
Hai visto il piede della bambina?
Did you see the baby's foot?
Tevye, hai visto il gendarme di recente?
Tevye, have you seen the constable lately? - No.
Hawk, non hai visto il signor Gerard?
Hawk, you haven't seen Mr. Gerard, have you?
Quand'e' stata la prima volta che hai visto il simbolo nella grotta?
When did you first see the symbol in Owl Cave?
Tesoro, hai visto il mio portafoglio?
Honey, have you seen my wallet?
Hai visto il clone fare qualcosa con Natalie.
You saw the clone do something with Natalie.
Non hai visto il resto del mio corpo.
You haven't seen the rest of my body.
Mamma, hai visto il mio pullover?
Mummy, have you seen my jumper?
Hai visto il mio vestito... nero?
Have you seen my black... Dress?
Non hai visto il nostro fantino?
You seen the size of our jockey?
Ehi, faccia di cazzo, hai visto il mio cane?
Hey, dickface. You seen my dog?
Non hai visto il soldato Lee... insieme agli ufficiali americani, in mee'e'o a tutti quei flash?
Didn't you see Private Lee... with the American officers and the cameras flashing?
Ehi, hai visto il mio dentifricio?
Hey, have you seen my toothpaste?
Non hai visto il barattolo, Frank?
Didn't you see the jar, Frank?
Ehi, hai visto il mio telefono?
Hey, did you see my phone?
Hai visto il potere che ho su di loro?
Do you see the power that I have over them?
Devo chiamare Elena, hai visto il mio cellulare?
I have to get to Elena. Have you seen my phone?
E l'hai visto il drago che c'era tra te e lei?
You saw the dragon between you and her?
Hai visto il tizio nel corridoio giusto prima che noi entrassimo qui?
Did you see the guy in the hallway before we went back in? No.
Hai visto il giornale di oggi?
Did you see this morning's newspaper? No.
Hai visto il feed di Instagram della riunione?
Have you seen the instagram feed from the reunion?
Hai visto il parco uomini di Boston?
Dude, have you seen the guys in Boston?
Se ancora non hai visto "Il fantasma dell'opera"...
So, you know, if you haven't seen Phantom yet...
L'hai visto il vasetto di marmellata di mele nel mio zaino, vero?
You i see the jar of applesauce in my bag, right?
Hai visto il filmato, sai di cosa è capace Cross.
You've seen the footage, you know what Cross is capable of.
Hai visto il suo discorso in TV, forse?
You see his speech on TV or something?
In piu', tutte le volte che hai visto il mio sito questa settimana, ed e' stato spesso, era da un IP in Virginia.
Plus, every time you visited my website this week, which was quite often, it was from an IP in Virginia.
Hai visto il rosso della luna stasera?
Did you see that fingernail moon tonight?
Hai visto il sangue sulla camicia?
Did you see the blood on his shirt?
Kim, hai visto il mio rasoio?
Kim, have you seen my razor?
Ma poi hai visto il suo marchio.
But then you saw his brand.
Tu non hai visto Il laureato?
Have you not seen The Graduate?
Hai visto il mio nuovo innamorato?
Have you seen my new beau?
Hai visto il proprietario della casa?
Did you see the guy who owns the house? No.
Hai visto il video, lui esiste.
You saw the video too, Claude.
Fusco, quand'e' stata l'ultima volta che hai visto il tuo amico Simmons?
Fusco, when's the last time you saw your pal Simmons?
Hai visto il sangue sul pavimento?
Did you see the blood on the floor?
Hai visto il ragazzo d'oro, venendo qui?
You see this golden boy on your way in?
Ehi, l'hai visto il tuo regalo di Natale?
Well, hey, did you see your Christmas present?
2.3638410568237s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?